Tuesday, December 22, 2009

SPAGHETTI ALLA CREMA DI SALMONE

Ciao Sugne e non!!
Dopo questa attesa infinita, eccomi con una nuova ricetta all`apparenza sana e salutare ma pericolosamente sugnosa!
L`ho preparata ieri sera per cena e non essendomi regolata con le quantita`per 2 persone (ma perche` cucino sempre per una caserma?? >,<) quel che avanzava e` diventato un pratico BENTO LAVORATIVO! Purtroppo vista la fame e la bonta` del piatto lo abbiamo sbranato in 10 minuti e non sono riuscita a scattare una foto in tempo... ho cercato su google immagini e ne ho trovata una (su frame26.com) che somiglia al nostro piatto:


SPAGHETTI ALLA CREMA DI SALMONE



PER 3 PERSONE DI APPETITO NORMALE O // PER 2 SUGNE
LIVELLO DI SUGNOSITA’: 3/5


INGREDIENTI
300 gr. di spaghetti (capellini)
280 gr. di filetto di salmone fresco
350 ml di panna da cucina
mezzo bicchiere di latte
1 cipolla gialla di media grandezza
1 spicchio di aglio
2 noci di burro
due cucchiai di passata di pomodoro
olio extravergine d`oliva
sale
pepe
vino bianco
prezzemolo


PREPARAZIONE

1)triturate la cipolla o tagliatela a cubetti minuscoli
2) pulite il filetto di salmone e dividetelo in due ciotole: in una mettete meta` del salmone tagliato a listarelle fine e piccole, nell`altra cio` che resta del salmone triturato o sminuzzato.

bene!
adesso prendete una padella e un pentolino.
3) Nel pentolino versate la panna, il latte, il pomodoro, sale, pepe. Fate bollire a fiamma media, dopodiche` aggiungete il salmone triturato e girate continuamente per circa 15 minuti, ovvero il tempo necessario a far addensare il composto. Appena comincia a somigliare ad una cremina (somiglia un po` alla ricotta ma piu` liquido), spegnete il fuoco.

4) adesso bisogna usare la padella.
Fate soffriggere la cipolla e l`aglio nel burro! Appena la cipolla imbiondisce togliete l`aglio, mettete il salmone e dopo qualche minuto sfumare il tutto con poco vino bianco che bisogna fare evaporare.
5) preparate la pasta, ma fate attenzione con il sale: la cremina e` abbastanza salata quindi regolatevi mettendone un po` di meno nella pasta.

6)appena la pasta e` pronta scolatela e versatela nella padella, mescolate il tutto e aggiungete la crema di salmone.

7) disponete la pasta nei piatti aggiungendo un po` di prezzemolo e un cucchiaio di olio d`oliva per piatto!


QUALCHE SUGGERIMENTO

1) Mi raccomando, la cremina deve essere abbastanza morbida e un po` liquida, altrimenti i condimenti non si "attaccano" agli spaghetti!
2) Non cucinate il salmone troppo a lungo, altrimenti si indurisce... non appena diventa color rosa chiaro, spegnete il fuoco.


***

SPAGHETTI WITH SALMON CREAM SAUCE


INGREDIENTS (for 3 people)
300 gr. spaghetti (capellini or other thin spaghetti)
280 gr. Fresh salmon fillet
350 ml. heavy cream
half glass of milk
1 medium yellow onion
1 clove of garlic

2 knobs of butter or margarine
2 tablespoons of tomato sauce (or a cluster of cherry tomatoes)
extra virgin olive oil
salt (to taste)
black pepper (to taste)
half glass of white wine
minced parsley (to taste)

PREPARATION

1) Chop the onion finely

2) Gill and clean the salmon fillet from bones and skin, then cut it in two parts. The first part of salmon must be cut into thin matchstick slices, the second half must be chopped finely and put into a bowl.

3) Pour heavy cream, tomato sauce (or chopped cherry tomatoes), salt and pepper to taste into a kettle. Once boiling (on a medium-low flame) add the chopped salmon and stir constantly for about 15 minutes, until the cream thickens and looks like ricotta cheese. Remove from the heat. The cream must be very soft and slightly liquid, otherwise the dressing will not stick to spaghetti.

4) Now you need a medium size frying pan. Melt the butter over medium heat and sauté the onion and the garlic clove until it turns golden brown, then remove the garlic from the pan and add the other half of salmon, that is the matchstick slices. After a couple of minutes add the wine and simmer until evaporated. When the salmon becomes light pink, remove the pan from the heat. Do not cook the salmon too much, otherwise it will harden.

5) Cook the spaghetti in boiling water with only a pinch of salt (the salmon cream has already got a rich taste itself) and drain when still al dente.

6) Take the frying pan with the slices of salmon, simmer into it the spaghetti for one minute and pour cream of salmon over spaghetti.

7) Put spaghetti in the dishes, then sprinkle parsley on top and add a teaspoon oil for each dish.




Sunday, December 13, 2009

UN ANTIPASTO DOMENICALE

Sciogliamo un po’ il ghiaccio (è pur sempre il primo post sugnifero) con la ricetta di un antipasto golosissimo che sto sgranocchiando anche mentre scrivo >_<°

Ho letto la ricetta in un blog, ma ho apportato alcune modifiche sia negli ingredienti che nelle quantità… quindi è una versione personalizzata, e, manco a dirlo, più sugnosa ;)


SALATINI AL PARMIGIANO E PINOLI CON MOUSSE DI MORTADELLA.




PER 5 PERSONE DI APPETITO NORMALE O // PER 3 SUGNE

LIVELLO DI SUGNOSITA’*: 1/5

*questo parametro indica quant’è dannifica per il nostro stomaco la ricetta in questione


INGREDIENTI PER I SALATINI:

150 gr. di farina

60 gr. di burro

100 gr. di parmigiano grattugiato

1 tuorlo d’uovo

40 gr. di pinoli

Pepe

Sale

Olio extravergine d’oliva

Mezzo bicchiere d’acqua


PREPARAZIONE DEI SALATINI:

Formate una fontana di farina – si dice così ma a me sembra un vulcano onestamente O_o° - scavando un foro al centro e versatevi il tuorlo d’uovo, il burro, il parmigiano e sale in abbondanza. Cominciate ad impastare e dopo cinque secondi comincerete a maledire l’impasto perché si sfalda e non ne vuole sapere di stare incollato. Bene, basta aggiungere meno di mezzo bicchiere d’acqua e i pinoli, o se volete l’albume dell’uovo che avete usato poco fa per fargli ottenere maggiore consistenza. Impastate con pazienza, nonostante l’apparenza prima o poi avrete ottenuto un panetto da stirare con il matterello per formare una sfoglia. Utilizzate le formine per biscotti per ottenerne una cinquantina circa.

La vostra fatica è quasi finita! Adesso basta mettere la carta forno su di una teglia, riporvi i biscotti aggiungendovi del pepe di sopra e infornare a 180° in forno pre-riscaldato per circa 15 minuti.

Fateli raffreddare e poi spennellateli con l’olio d’oliva. PRONTI!



INGREDIENTI PER LA MOUSSE:

300 gr. di mortadella

Un cucchiaio di parmigiano grattugiato

2 cucchiai di panna da cucina

80 gr. di ricotta

Pepe

Pistacchi (facoltativo)


PREPARAZIONE DELLA MOUSSE

Questa è la parte più facile, basta avere un buon frullatore. Tagliate la mortadella a pezzetti minuscoli, tritatela, sbriciolatela, insomma rendetela frullabile ^-^ e aggiungete tutti gli altri ingredienti tranne il pepe nel frullatore. Appena il composto appare denso e spumoso versatela in una ciotolina e spargete un po’ di pepe per aumentare il sapore. Se proprio volete, tritate anche dei pistacchi e mescolateli alla mousse. PRONTA!


QUALCHE SUGGERIMENTO


Ho letto in tutte le ricette di servire ben caldi i biscotti e a temperatura ambiente la mousse. Eppure qui in casa abbiamo apprezzato MOLTO di più la mousse quasi ghiacciata, dopo qualche ora di frigo. Idem per i biscotti freddi, che sanno più di salatini.

***


Here it is: my first recipe! It's an easy-to-make but delicious and oishiiiii appetizer, just to break the ice ;)


PARMESAN AND PINE NUT BISCUITS WITH MOUSSE OF MORTADELLA.


Makes around 50/60~ biscuits – For 3/5 people

Level of “sugn-ity*”: 1/5


* this parameter refers to how unhealthy this recipe is for our stomach


INGREDIENTS FOR THE BISCUITS:

150 gr. white whole-wheat flour

60 gr. butter

100 gr. grated Parmesan cheese

1 egg yolk

40 gr. pine nuts

Black Pepper

Salt

Extra virgin olive oil

Half glass of water


RECIPE:

Form a well of flour – it should have the shape of a volcano or a mountain O_o° - and dig a hole in its centre, pouring inside it the egg yolk, butter, parmesan and plenty of salt.

It’s time to work the mixture until smooth, shaping it into a ball: it’s hard isn’t it? The mixture crumbles away after 5 seconds! No panic: add less than half glass of water on it – or even the egg white u left before – and the pine nuts to moisten it. Knead the dough again and then roll it out on a flat surface slightly dusted with flour. Use a rolling pin to obtain a flat sheet of mixture and a cookie cutter on it, in order to obtain around 50/60 biscuits.

What an effort! Now all you have to do is putting some baking paper on the baking sheet, carefully putting the biscuits onto it adding some black pepper on the whole and baking in the oven (180C° for about 15 minutes).

When the biscuits are crisp and golden brown, let them cool down a bit and brush them with the extra virgin olive oil. DONE!


INGREDIENTS FOR THE MORTADELLA MOUSSE:

300 gr. of mortadella ham

1 tablespoon of grated Parmesan

2 tablespoons of “single cream”

80 gr. Ricotta cheese

Black Pepper

Pistachios (optional)


RECIPE:

This is the easiest part, all you need is a good blender. Cut the mortadella ham into very very tiny pieces, chop it, crumble it, in a word: make it blend-able ^-^ and subsequently add the other ingredients except the black pepper into the blender. Just as the mixture appears thick and frothy, pour it into a bowl and dust it with the black pepper to enhance its flavour. If you really want to surpass yourself, chop some pistachios and mix them with the mousse. DONE!


A PIECE OF ADVICE:

Even if I read almost everywhere that both the biscuits and the mousse should be served warm, me and my family enjoyed them at most when pretty cold, after some hours in the fridge. My advice is thus this: serve them pretty cold!

Saturday, December 12, 2009

Apre Sugna's

Benvenuti su SUGNA'S. Perché questo titolo, vi chiederete?
Ovunque andiate, in giro per il mondo, troverete sempre una pizzeria, un ristorante, o un panificio gestito da italiani. La cosa divertente sono le insegne: tassativamente leggerete il cognome del gestore accompagnato da " 'S". Provate a digitare su Google il vostro cognome's e fatevi due risate!
Ma ora veniamo al nostro titolo: la sugna (simile allo strutto) è il grasso del maiale sciolto lentamente sul fuoco, e poi versato in barattoli fino a solidificazione ultimata.
Ecco come si presenta:
Ed ecco i suoi valori nutrizionali: 99.97% di grassi!


Mi sembra che sia tutto chiaro... in questo blog si parlerà soprattutto di cucina, di ricette e di ciò che di sugnoso esiste sulle tavole di tutto il mondo!

*Un ringraziamento alle SUGNA PEOPLE, senza le quali non avrei mai conosciuto i poteri di tale prodotto alimentare! Questo blog è dedicato a voi e al nostro colesterolo!*


***


Welcome to SUGNA'S. You might wonder, why ever this title?
Anywhere you go, all around the world, you will always find out a pizzeria, restaurant or even a bakery run by italians. The funniest thing about them are their shop signs: in almost every single case, you will read the manager's surname followed by a " 'S". Try it yourself! Look for your surname'S in Google and have a good laugh!
But now let's go back to our title: this weird "sugna" is nothing else than pig fat - similar to lard - melted on the fire until reaching a liquid form and then poured into a jar to congeal.
Here it is:

and here we go... its nutritional values: 99.97% of FAT!



It's as clear as daylight now, isn't it? In this blog i'm going to talk about cuisine, recipes and all the most sugn-ish things existing on the tables of the whole world!

*a special thanks goes to the SUGNA PEOPLE, without whom this blog would have been impossible. This blog is ded to you, and to our cholesterol!*